October 15, 2023 Faximilie Faximilie – Liber Scivias adalah karya teologis-kosmologis pertama Hildegard dari Bingen (1098-1179), seorang wanita yang karakter dan kemampuannya telah mendapatkan pengakuan yang belum pernah terjadi sebelumnya. Naskah ini – harus diperlakukan sebagai panduan – memperhitungkan konsep alam semesta dan manusia, masing-masing mewakili makrokosmos dan mikrokosmos, dan membahas proses keselamatan, yang hanya dapat dicapai melalui penebusan. Sosok Hildegard muncul di halaman manuskrip Liber Scivias – tempat dia bekerja selama sepuluh tahun – sebuah bukti perannya sebagai nabi dan mistik. Faximilie Dia memang seorang wanita yang luar biasa dalam arti bahwa dia mengalami penglihatan yang, menurutnya, dia terima bukan dalam mimpi atau mimpi, tetapi dalam keadaan sadar. Liber Scivias « Facsimile Edition Setiap bagian diawali dengan visi yang berfokus pada interaksi antara Tuhan dan manusia, yang mencari penebusan, menemukan jalan kembali ke penciptanya. Liber Scivias, yang berisi tiga puluh lima miniatur yang diterangi dengan indah, dibuat di biara Rupertsberg dan dianggap sebagai salah satu manuskrip abad pertengahan yang terkaya dan paling kaya dekorasinya. Kode ini menghubungkan orang-orang dengan transendensi yang mereka dambakan; melambangkan harapan agar masyarakat dapat hidup bermartabat. Untungnya, manuskrip tersebut bertahan seiring berjalannya waktu berkat bantuan Prioress Regentrudis Sauter, yang melihat Liber Scivias sebagai artefak yang sempurna untuk disucikan pada kesempatan ulang tahun emas ordo tersebut. Selama enam tahun, dari tahun 1927 hingga 1933, naskah tersebut dipindahkan ke Biara St. Louis. Hildegarde, yang disalin oleh empat biarawati yang menyalin aslinya dan menyalin miniaturnya. Kebetulan ini dianggap sangat menguntungkan, karena manuskrip aslinya hilang selama Perang Dunia II, sehingga dunia hanya memiliki salinan abad ke-19. Dead Sea Scrolls Para biarawati membuat versi sampul yang tidak mencerminkan keadaan sebenarnya dari sampul tersebut ketika menghilang. Untungnya, catatan tahun 1931 berisi penjelasan rinci tentang penjilidan asli, jumlah pelubang dan perlengkapan yang ada, dan jepitan penjilid kulit yang masih ada. Kami juga diberitahu bahwa segel unik yang digunakan pada Liber Scivias identik dengan segel yang disebut Hildegard dari Bingen Codex raksasa (Hs.2). Naskah asli yang hilang diketahui dari salinan yang dibuat pada tahun 1927-1933. di biara St. Hildegard Gerakan internasional untuk keadilan sosial dan perdebatan yang terjadi setelahnya mengarahkan kami untuk melihat secara kritis isi situs web kami. Hal ini membawa kami pada kesadaran bahwa sebagian besar teks dalam database kami berorientasi ke Barat. Kami meminta para penulis konten kami untuk menyadari bias ras dan budaya yang mendasari banyak sumber ilmiah dan berusaha untuk memasukkan berbagai sudut pandang saat mendeskripsikan manuskrip. Kami juga memahami bahwa ini hanyalah langkah kecil untuk mengatasi kesenjangan. Jika Anda melihat narasi rasis atau tidak adil dalam komunikasi kami, tolong bantu kami menjadi bagian dari perubahan dan beri tahu kami. Pen Facsimiles Of Early Print Die Miniaturen im “Liber Scivias” der Hildegard von Bingen: die Wucht der Vision und die Ordnung der BildeAlkitab Ibrani, San Lorenzo de El Escorial, Real Biblioteca del Monasterio de El Escorial, G.II.8 – Gambar 1 Alkitab Ibrani, San Lorenzo de El Escorial, Real Biblioteca del Monasterio de El Escorial, G.II.8 – Foto. 2 Alkitab Ibrani, San Lorenzo de El Escorial, Real Biblioteca del Monasterio de El Escorial, G.II.8 – Foto. 3 Alkitab Ibrani, San Lorenzo de El Escorial, Real Biblioteca del Monasterio de El Escorial, G.II.8 – Foto. 4 Facsimile Rubber Stamp Stock Vector. Illustration Of Copy Alkitab Ibrani, San Lorenzo de El Escorial, Real Biblioteca del Monasterio de El Escorial, G.II.8 – Foto. 5 Alkitab Ibrani, San Lorenzo de El Escorial, Real Biblioteca del Monasterio de El Escorial, G.II.8 – Foto. 6 Alkitab Ibrani, San Lorenzo de El Escorial, Real Biblioteca del Monasterio de El Escorial, G.II.8 – Foto. 7 Alkitab Ibrani, San Lorenzo de El Escorial, Real Biblioteca del Monasterio de El Escorial, G.II.8 – Foto. 8 Facsimile, Recent Work By Lisa Kokin By Lisa Kokin Alkitab Ibrani, San Lorenzo de El Escorial, Real Biblioteca del Monasterio de El Escorial, G.II.8 – Foto. 9 Alkitab Ibrani, San Lorenzo de El Escorial, Real Biblioteca del Monasterio de El Escorial, G.II.8 – Foto. 10 Alkitab Ibrani, San Lorenzo de El Escorial, Real Biblioteca del Monasterio de El Escorial, G.II.8 – Foto. 11 Alkitab Ibrani, San Lorenzo de El Escorial, Real Biblioteca del Monasterio de El Escorial, G.II.8 – Foto. 12 The Lindisfarne Gospels Facsimile Alkitab Ibrani, San Lorenzo de El Escorial, Real Biblioteca del Monasterio de El Escorial, G.II.8 – Foto. 13 Alkitab Ibrani, San Lorenzo de El Escorial, Real Biblioteca del Monasterio de El Escorial, G.II.8 – Foto. 14 Alkitab Ibrani, San Lorenzo de El Escorial, Real Biblioteca del Monasterio de El Escorial, G.II.8 – Foto. 15 Alkitab Ibrani, San Lorenzo de El Escorial, Real Biblioteca del Monasterio de El Escorial, G.II.8 – Foto. 16 A. E. Nordenskiöld Facsimile Atlas Alkitab Ibrani, San Lorenzo de El Escorial, Real Biblioteca del Monasterio de El Escorial, G.II.8 – Foto. 17 Alkitab Ibrani, San Lorenzo de El Escorial, Real Biblioteca del Monasterio de El Escorial, G.II.8 − Gambar 18 Alkitab Ibrani, San Lorenzo de El Escorial, Real Biblioteca del Monasterio de El Escorial, G.II.8 – Foto. 19 Alkitab Ibrani, San Lorenzo de El Escorial, Real Biblioteca del Monasterio de El Escorial, G.II.8 − Gambar 20 The Hobbit (facsimile First Edition) Alkitab Ibrani, San Lorenzo de El Escorial, Real Biblioteca del Monasterio de El Escorial, G.II.8 – Foto. 21 Alkitab Ibrani, San Lorenzo de El Escorial, Real Biblioteca del Monasterio de El Escorial, G.II.8 – Gambar 22 Alkitab Ibrani, San Lorenzo de El Escorial, Real Biblioteca del Monasterio de El Escorial, G.II.8 – Gambar 23 Alkitab Ibrani, San Lorenzo de El Escorial, Real Biblioteca del Monasterio de El Escorial, G.II.8 – Gambar 24 Front View Of Facsimile Machine With Builtin Telephone High Res Stock Photo Alkitab Ibrani, San Lorenzo de El Escorial, Real Biblioteca del Monasterio de El Escorial, G.II.8 – Gambar 25 Alkitab Ibrani, San Lorenzo de El Escorial, Real Biblioteca del Monasterio de El Escorial, G.II.8 – Gambar 26 Alkitab Ibrani, San Lorenzo de El Escorial, Real Biblioteca del Monasterio de El Escorial, G.II.8 – Gambar 27 Alkitab Ibrani, San Lorenzo de El Escorial, Real Biblioteca del Monasterio de El Escorial, G.II.8 – Gambar 28 What Is A Facsimile? Definition Of Facsimile Edition Teks kodeks dari Perpustakaan Kerajaan Escorial ini terdiri dari huruf-huruf Spanyol persegi yang sangat indah dalam kolom ganda; memiliki kedua Masora dalam Pentateukh, kecuali Kejadian 27:26-35 dan Kejadian 29 (folio 14a-18d). Ini adalah contoh dekorasi jalinan halus serta medali kerawang dan kaligrafi. Rupanya naskah ini digunakan oleh Alfonso de Zamora sebagai dokumen kerja. Pada awalnya, dia menulis dengan tulisan tangannya sendiri nama-nama Latin dari buku-buku Alkitab dan nomor pasal yang sesuai di margin atas semua folio. Di pinggir samping, dengan menggunakan karakter yang sama seperti aslinya di Madrid, dia menempatkan pasal-pasal yang muncul dalam Alkitab Poliglot. Dimana Poliglot tidak sesuai dengan Textus Receptus yaitu G.II.8 yang digunakan sebagai sumber tambahan. Hal ini terjadi pada Complutense Gen. 32.1 bab; Perhatian. 12.16 dan 25.19; Ini aku. 24.2; Ho. 2.4 dan 11.2; Yoel 3:1; Mikha 4:14; Nahum 3, 2; Kecuali. 11/10; Daniel 6:2; BUKAN. 10.2; Bab II 1.18 dan 13.23. Penting untuk dicatat bahwa kitab-kitab Ibrani seperti Samuel, Raja-raja dan Tawarikh diubah menjadi judul-judul Latin, Raja-raja I dan II, Raja-raja III dan IV serta Tawarikh I dan II. Belakangan, rabbi terkenal yang sama menghapus judul dan nomor di pinggirnya, mengganti yang pertama dengan nama Ibrani asli dan yang terakhir dengan nomor alfabet kerabian. Di beberapa tempat hanya penghapusan yang dapat dideteksi, di tempat lain catatan asli masih dapat dilihat. Kami memiliki 1 edisi faksimili dari naskah “Alkitab Ibrani”: Biblia Hebrea edisi faksimili, ed. Editorial Testimonio Compañía, 1997 Gerakan internasional untuk keadilan sosial dan perdebatan yang terjadi setelahnya mengarahkan kami untuk melihat secara kritis isi situs web kami. Hal ini membawa kami pada kesadaran bahwa sebagian besar teks dalam database kami berorientasi ke Barat. Kami meminta para penulis konten kami untuk menyadari bias ras dan budaya yang mendasari banyak sumber ilmiah dan berusaha untuk memasukkan berbagai sudut pandang saat mendeskripsikan manuskrip. Kami juga memahami bahwa ini hanyalah langkah kecil awal untuk mengatasi kesenjangan. Mcguffey’s Fourth Eclectic Reader (facsimile Edition) Jika Anda melihat jejak cerita rasis atau tidak adil dalam komunikasi kami, tolong bantu kami menjadi bagian dari perubahan dan beri tahu kami. Jam Horenbout adalah salah satu contoh terbaik Renaisans Utara dari Belgia, mungkin dari Ghent. Kodeks ini, juga dikenal sebagai Libro de Horas de Horenbout, ditulis dan diterangi pada awal abad ke-15 dan berisi 19 miniatur satu halaman penuh dengan pencahayaan yang elegan, 8 miniatur seperempat halaman yang menawan, dan 12 miniatur kalender kecil yang disajikan dengan indah. Berkat penggunaan warna yang cermat dalam kombinasi dengan emas berkilauan, manuskrip ini dianggap sebagai contoh luar biasa dari Renaisans Utara. Kodeks ini, yang ditulis dalam bahasa Latin, dicirikan oleh peralatan ikonografi yang luas, termasuk 8 miniatur halaman penuh berkualitas tinggi, tidak ada bandingannya dengan buku lain yang sejenis. Yang paling menarik mungkin adalah miniatur keempat penginjil – Yohanes, Matius, News